 PROTEGEMOS |
|
 |
LA IMPORTANCIA DE LA ESPECIALIZACIÓN EN E-COMUNICACIÓN |
| La capacidad de avanzar las tendencias de futuro y adelantarse al cambio es una exigencia empresarial para afianzar el liderazgo. Oak Power lo ha practicado en |
|
|
sus doce años de presencia en el mercado. El último ejemplo es muy reciente. Somos pioneros en conocer las necesidades de los medios de comunica- |
|
|
ción on line, en fuerte crecimiento, adaptando las estrategias de comunicación y relaciones con la prensa de nuestros clientes a la e-sociedad. |
|
 |
| SPECIALIZATION IS VITAL IN E-COMMUNICATION |
|
|
 |
 |
SÓLO EL 5 POR CIENTO DE LAS EMPRESAS ESPAÑOLAS
TIENE ESTRATEGIAS DE E-COMUNICACIÓN |
La Revolución de Internet es especialmente intensa en el sector de la comunicación. Todos los grandes medios han desarrollado cabeceras on line.
La proliferación de medios de comunicación virtuales es enorme, cada vez con contenidos más profesionales, veraces y de mayor calidad.
|
|
|
Las empresas españolas, sin embargo, están tardando bastante en adaptar sus estrategias de comunicación y relaciones con la prensa a las nuevas necesidades de los medios electrónicos.
En concreto, sólo el 5 por ciento de la empresas ha diseñado estrategias |
|
|
concretas de e-comunicación y e-pr, según el análisis de Oak Power Comunicación.
Nuestra empresa ha analizado las necesidades de estos medios y hemos sido pioneros en crear y adaptar las estrategias de comunicación y relaciones con la prensa de nuestros clientes. |
|
 |
| JUST 5 PER CENT OF SPANISH COMPANIES HAVE E-COMMUNICATION’S STRATEGIES |
|
| LA NECESIDADES DE LOS MEDIOS ON LINE |
|
• Necesitan información inmediata.
• Necesitan un flujo de información más intenso.
• La información debe de ser más concentrada y estar muy ordenada.
• Debe darse una respuesta inmediata ante cualquier circunstancia. Especialmente en situaciones de crisis.
• La transparencia debe de ser total.
• La carga informativa debe de ser clara.
• Los contenidos deben de cuidarse al máximo, pues la información permanece en el tiempo. |
|
|
|
• They need communication in real time.
• They need an intensive communication flow.
• The communication they need must be systematic and order.
• An immediate answer must be provided in any case, especially in crisis situations.
• Transparency must be total.
• The communication must be clear.
• Contents must be in very good care because information will be kept. |
|
|
|
|
 |
EL HOTEL OPERA EN LA RAZÓN |

El Hotel Ópera de Madrid que ha sido totalmente reformado y cumple 45 años acaba de ocupar un lugar estelar en el suplemento dominical del periódico nacional La Razón, en un estupendo reportaje firmado por Lilian Aguirre.
El emblemático hotel de Madrid recientemente también fue foco de atención de un reportaje de El Viajero de El País realizado por Pablo León.
|
|
|
|
| |
|
|
 |
| OPERA HOTEL IN LA RAZÓN |
|
|
 |
TORO WATCH, PERSONALIDADES EN EL ESTRENO MÁS PUNTUAL |

Estíbaliz Pereira, Miss España 2009; Antonio Jiménez, director del programa televisivo El Gato al Agua; Jaime Ostos, el maestro del toreo, acompañado de la doctora María Angeles Grajal; y Juan García, Mister Universo 2007, han sido algunos de los grandes invitados al lanzamiento de Toro Watch.
|
|
|

La nueva marca relojera española, nacida del acuerdo entre Grupo AYSERCO y Osborne, ha atraído la atención de los presentes en Iberjoya con Toromanía: una colección de relojes coloristas, con diseños de última hora y precios sin competencia, ya que se sitúan por debajo de 40 euros.
|
|
|

 |
José Manuel Montalvo, Mister España 2008, invitado de honor al stand de Grupo AYSERCO. |
|
|
 |
| TORO WATCH, FAMOUS PEOPLE IN THE LAUNCH |

Estíbaliz Pereira, Miss España 2009, Antonio Jiménez, El Gato Al Agua television show director; Jaime Ostos, ex bull fighter, who came with doctor María Ángeles Grajal and Juan García, Míster Universo 2009, are some
|
|
|

of the guest artists invited to Toro Watch’s launch.
The new Spanish watch company, born in the agreement between Grupo AYSERCO and Osborne, attracted people in Iberjoya |
|
|

thanks to Toromanía: a coloured watch collection, with new designs and no competition prices, because they cost less than 40 Euros. |
|
|
 |
GRAN PRESENCIA MEDIÁTICA DE LA SENTENCIA DE AFFIRMA ABOGADOS & CONSULTORES EN DESAHUCIOS |
|
|
|
|

La sentencia favorable conseguida por AFFIRMA Abogados & Consultores en materia de desahucios, que fija que el retraso por segunda vez del pago del alquiler será causa de desalojo, le ha consolidado como referente dentro de los medios de comunicación.
Antonio Gutiérrez Salas, el abogado del Grupo AFFIRMA que llevó el caso, se
|
|
|

ha convertido en un habitual de los medios de comunicación. Su última intervención tuvo lugar el pasado 15 de septiembre en RNE en el programa La Tarde en Vivo que dirige y presenta Raúl Heitzman.
Una aparición que suma a las que ya había protagonizado en medios como TVE, El País, El Mundo o Cinco Días.
|
|
|
 |
BIG MEDIA ATTENDANCE IN AFFIRMA LAWYERS & CONSULTANTS’
SENTENCE IN EVICTION |
|
|
 |
GREENLIFE NEWS ARRANCA UNA NUEVA ETAPA |

Greenlife News, la revista de las empresas del grupo empresarial de Marbella, arranca una nueva etapa con un diseño innovador, muy emocional y repleta de actualidad. La revista presenta sus mejores propuestas inmobiliarias con fotografías muy explicativas y de máxima calidad. Destaca la información sobre el restaurante de Greenlife, El Lago, con una estrella Michelin y su ya famosa hamburguesa de chivo lechal malagueño, así como de las actividades de golf.
|
|
|
|
| |
|
|
 |
| GREENLIFE NEWS STARTS A NEW STAGE |
|
|
 |
ACTIVIDADES DE NUESTROS CLIENTES |
| BUSINESS OF OUR CUSTOMERS |
| |
APOLO, APLICACIONES SOLARES
-
Presentación de la financiación de la compra de placas solares térmicas y fotovoltaicas.
APOLO, SOLAR ENERGY EQUIPMENTS
-
Launch of financing proposals for the purchase of solar panels insulating and photovoltaic.
|
|
|
 |

|
BANSACAR (GRUPO SANTANDER)
- News Letter número 10, con una tirada de 50.000 ejemplares distribuidos en las más de 2.800 oficinas del Banco Santander en España.
BANSACAR (SANTANDER GROUP)
-
Sending of the News Letter 10, 50.000 issues divided between more than 2.800 Banco Santander branches in Spain.
|
|
|
 |

|
BEST WESTERN, Primera Cadena Hotelera Mundial
- Estrategia de Expansión en Lisboa y el área de influencia.
- Consolidación de la posición de la Cadena en Iberoamérica.
- Best Western se sitúa de nuevo en el primer puesto del Ranking anual MKG Hospitality de cadenas hoteleras.
BEST WESTERN, The World's Largest Hotel Chain
- Expansion projects in Lisbon and surroundings
-
Merging Chain’s position in South America.
- Best Western got the top position one more time in the yearly Ranking of Hotel Chains
MKG Hospitality
|
|
|
 |

|
CARAMELO CASUAL WATCH
- Campaña dos por uno.
- Lanzamiento de los relojes Caramelo Lemans para caballero y Caramelo Black Africa para mujer.
CARAMELO CASUAL WATCH
-
“Buy one, take two” campaign
- Launch of Caramelo Lemans watch for gentlemen
- Launch of Caramelo Black Africa for women
|
|
|
 |

|
EUROPEA DE SEGUROS
- Lanzamiento de la póliza “Buen Viaje” en Portugal.
- Acogida del primer traductor on line especializado en términos médicos del mundo lanzado por la compañía.
EUROPEA DE SEGUROS
-
Lanzamiento de la póliza “Buen Viaje” en Portugal.
- Good response of the first in the world online translator, specializing in medical terms.
|
|
|
 |

|
GREENLIFE GOLF-ESTATES
- Aparición de Greenlife News 10.
GREENLIFE GOLF-ESTATES
-
Starts Greenlife News 10
|
|
|
 |

|
Grupo AFFIRMA
- AFFIRMA Energía Solar amplia su capital.
- AFFIRMA Abogados y Consultores logra una sentencia favorable, en recurso de casación tramitado ante el Tribunal Supremo, que fija que el retraso por segunda vez del pago del alquiler será causa de desahucio.
- El Grupo AFFIRMA demanda a Afirma Grupo Inmobiliario por el uso indebido de la marca.
Grupo AFFIRMA
-
AFFIRMA Solar Energy increased capital
- AFFIRMA Lawyers and Consultants achieve a favourable sentence regarding eviction. Delay in the payment could be eviction, since the second time.
- Grupo AFFIRMA sues to Afirma Grupo Inmobiliario for a bad use of the brand
|
|
|
 |

|
Grupo AYSERCO
-Firma del acuerdo con Osborne para la fabricación y comercialización internacional de la línea de relojes Toro.
- Acuerdo con TELECOR para la comercialización de “Teléfono Móviles Joya”.
- Fabricación de líneas de relojes para hombres y mujeres para las principales marcas de moda española.
GRUPO AYSERCO
-
Signature of the agreement with OSBORNE for manufacturing and international purchasing of Toro Watch collection
- Signature of the agreement with TELECOR to sell Jewel Mobile Phones
- Watches collections for men and women for the main Spanish fashion companies
|
|
|
 |

|
HOTEL ÓPERA
- Presentación a los profesionales del turismo de las instalaciones, de la nueva Carta de El Café de la Ópera, así como del repertorio de su Compañía Lírica.
HOTEL ÓPERA
- Launch to tourist agents the facilities, its new Café de la Ópera Menu, and also its Singer Team's repertory.
|
|
|
 |

|
MMM...MÁLAGA. EXPERIENCIAS GASTRONÓMICAS '09
- Lanzamiento mediático.
MMM...MALAGA. Gastronomic Experiences ‘09
-
Launch to the Media.
|
|
|
 |

|
RELOJES TORO
- Lanzamiento mediático de la Marca de relojes desarrollada con la Marca del Toro de Osborne.
TORO WATCHES
-
Launch to the Media. Launch to the new Toro’s brand watches
|
|
|
 |

|
RESTAURANTE EL LAGO
- Presentación de Alacenas del Sur: Vinos Tranquilos y tintos de Andalucía.
- Campaña para lanzar el chivo lechal malagueño a la alta gastronomía.
EL LAGO RESTAURANT
-
Launch of “Alacenas del Sur: Vinos Tranquilos y tintos de Andalucía”
- Advertising campain to launch Malaga goat to high cuisine
|
|
|
 |

|
SAFETYPAY
- Refuerzo de la posición en Chile a través del acuerdo con el Banco de Crédito e Inversiones (BCI).
- Informe 70.000 consumidores españoles han tenido problemas de fraude o con los medios de pago en sus compras por Internet.
- Informe sobre el crecimiento del Comercio Electrónico en España.
SAFETYPAY
-
Reinforcement in Chile because of the agreement between SafetyPay and BCI
(Inversion and Credit Bank)
- Summary about 70.000 Spanish consumers have ever suffered fraud in online purchasing
- Summary about the growth of online business in Spain
|
|
|
 |

|
ZMAR Eco Camping Resort
- Presentación oficial tras la apertura al público.
- Zmar ofrece gratuidad al colectivo de minusválidos.
- Las ventajas de Zmar para la organización de eventos de empresa con
el “Sello Ecológico”.
ZMAR ECO CAMPING RESORT
-
Official Launch after the opening
- Zmar offers free entrance for disabled people
- Advantages of Zmar for performing business events environment friendly
|
|
|
 |

|
|
| |
 |
Oak Power News nº 36
|
|
|
12.400 suscriptores
Si desea compartir esta información on-line con otra persona, envíe nombre y e-mail a la dirección oakpower@oakpower.com.e.telefonica.net |
|
Si no desea formar
parte de nuestra lista de distribución de correos electrónicos,
por favor haga clic aquí. |
|